-
1 dadurch leidet die Sache keinen Abtrag
мест.Универсальный немецко-русский словарь > dadurch leidet die Sache keinen Abtrag
-
2 Abtrag
Abtrag m -(e)s,..träge снос, разбо́рка (зда́ния); сры́тие (ва́ла); вы́ем (гру́нта)Abtrag ж.-д. вы́емкаAbtrag взнос (в счёт погаше́ния до́лга); возмеще́ние (убы́тка); упла́таAbtrag уще́рб, уро́н, вредdadurch leidet die Sache keinen Abtrag от э́того де́ло не пострада́етj-m, einer Sache (D) Abtrag tun наноси́ть уще́рб (кому́-л., чему́-л.); наноси́ть вред (кому́-л., чему́-л.)Abtrag швейц. при́быль, вы́ручка, дохо́дAbtrag мат. ра́зностьAbtrag уст. отбро́сы, оста́тки -
3 Abtrag
m -(e)s,..träge2) ж.-д. выемка3) взнос (в счёт погашения долга); возмещение ( убытка); уплатаdadurch leidet die Sache keinen Abtrag — от этого дело не пострадает; j-meiner Sache (D) Abtrag tun — наносить ущерб ( вред) кому-л., чему-л.6) мат. разность -
4 от этого дело не пострадает
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > от этого дело не пострадает